top of page

TRAPOS AL SOL / RAGS IN THE SUN

Textil / Textile

Espacio Hache / Espacio Hache Gallery

Santiago, Chile

2016

“Trapos Al Sol” está compuesta por una sábana blanca, de plaza y media, que contiene frases bordadas en hilo negro. Las frases, corresponden a extractos de cartas que mi padre y yo, nos envíamos entre 2009 y 2019, tiempo en el que permaneció en distintos Centros Penitenciarios de Santiago. Esta obra, aborda el desconsuelo y la desesperanza que se produce en las relaciones humanas a distancia, sobre todo, cuando esas distancias son obligatorias y estrictas. La acción de hilvanar las cartas en la sábana para después ser exhibida, traspasa la privacidad, y amenaza con ventilar y exponer la intimidad, considerada sagrada y personal para muchos. Sin embargo, frases como “quiero enamorarme de nuevo”, “Dios no existe” o “mamá, ¿dónde estás?”, salen del campo de lo personal, e ingresan a un universo que nos atañe a todos, interpelando a las historias y memorias de cada persona.

El acto de bordar pacientemente este objeto intimo, actúa como un exorcismo de paz, tranquilidad pero por sobre todo de perdón, donde me revivo demonios que existen, tanto en mi historia, como la de los que leen esta obra.

 

Trapos al Sol (translated as Rags to the Sun) is composed of a white sheet, that contains phrases embroidered in black thread. The phrases correspond to excerpts from letters that my father and I sent each other between 2009 and 2019, time he spend in different prisons in Santiago. This work addresses the grief and despair that occurs in human relationships at a distance, especially when those distances are mandatory and strict. The action of basting the letters on the sheet to later be displayed, goes beyond privacy, and threatens to air and expose privacy, considered sacred and personal for many. However, phrases such as "I want to fall in love again", "God does not exist" or "Mom, where are you?", leave the the personal field, and enter in a universe that concerns us all, questioning stories and memories of each person. The act of patiently embroidering this intimate object acts as an exorcism of peace, tranquility, but above all of forgiveness, where I revive demons that exist, both in my history and that of those who read this work.

The act of patiently embroidering this intimate object acts as an exorcism of peace, tranquility, but above all of forgiveness, where I revive demons that exist, both in my history and that of those who read this work.

bottom of page